В этом году 1 августа исполняется 100 лет со дня рождения одного из известных исследователей в области гагаузоведения, кандидата филологических наук Бориса Петровича Тукана, сообщается на странице НИЦ им. М.Маруневич в Facebook.
Борис Тукан родился в Комрате, где получил свое первое образование в трех учебных заведениях ‒ в начальной школе, теоретическом лицее-гимназии им. Дм. Кантемира, русской средней школе. В военные годы учился в гимназии города Бырлад (1942‒1943 гг.) и служил в румынской освободительной армии, в батальоне горных средств связи (1944‒1945 гг.).
В первые годы по окончании войны Борис Тукан занимал различные должности в разных городах Молдавии, испытывая негативное отношение к себе со стороны советской власти как к сыну зажиточного собственника (его отец в межвоенный период владел двумя небольшими заводами и обширными плантациями виноградников).
Судьба Бориса Тукана приняла новый оборот в 1950-е годы, когда он, заочно обучаясь последовательно в вузах Кишинева и Бельц, получил педагогическое образование по специальности «Преподаватель английского и французского языков» и несколько лет проработал учителем молдавского и французского языков в школах Корнештского и Унгенского районов Молдавии. В студенческие годы Борис Тукан женился на своей землячке по имени София, и в 1953 году у них родился сын Владимир.
Осенью 1959 года для Бориса Тукана начался другой этап его жизни, определивший всю его дальнейшую жизнедеятельность: именно тогда по предложению руководителя болгарско-гагаузской группы И. Мещерюка он стал работать в Академии наук Молдавии. Научные интересы молодого специалиста связывались с лингвистикой, в группе он занимался вопросами гагаузского языка, темой специального исследования стали его диалектные особенности. Знание гагаузского языка было заложено у Бориса Петровича с детства.
В 1961‒1964 годы Тукан обучался в заочной аспирантуре при Институте языкознания АН СССР в Москве, по окончании которой защитил диссертацию по теме «Вулканештский диалект гагаузского языка» (1965). Данный труд является самым крупным научным достижением Бориса Тукана за всю его карьеру. В нем проведено фундаментальное исследование южного диалекта гагаузского языка (в сравнении с центральным диалектом) на собственных полевых материалах, собранных в таких населенных пунктах, как Вулканешты, Этулия, Гаваносы, Котловина, Виноградовка и Александровка.
В диссертации даются ценные сведения о диалектологическом изучении гагаузского языка, в целом, краткие историко-этнографические заметки о гагаузах-носителях указанного диалекта и полная характеристика его на всех уровнях ‒ от фонетики до лексики.
Значимость проделанной Борисом Туканом работы в том, что благодаря учету диалектных особенностей и их соотношения между собой, стало возможным окончательно определить диалектную базу для создания письменного гагаузского языка.
Последующее десятилетие жизни Бориса Петровича оказалось наполненным активной деятельностью в академической сфере. Он неоднократно включался в этнографические и диалектологические экспедиции по изучению фольклора и языка гагаузов, участвовал во многих тюркологических конференциях и конгрессах по вопросам гагаузоведения.
Туканом были опубликованы десятки научных и научно-популярных статей, множество рецензий на фольклорные и литературные сборники на гагаузском языке, на научные труды таких ученых, как Л. А. Покровской и И. И. Мещерюка, посвященные грамматике гагаузского языка и истории гагаузов соответственно. Кроме того, Борис Тукан отредактировал ряд учебников по гагаузскому языку для начальной школы и несколько поэтических сборников Д. Карачобана и Д. Танасоглу.
Борис Тукан является одним из составителей «Гагаузско-русско-молдавского словаря» (1973), ставшим и остающимся на сегодня самым лучшим достижением гагаузской лексикографии.
В 1974 г. Борис Тукан с семьей переехал на новое место жительства ‒ в Израиль, что было связано с еврейским происхождением его жены, и с этого момента началась его новая и в то же время последняя страница жизни.
Первое время после переезда в Иерусалим Борис Тукан работал в местном университете, где продолжал исследования в области гагаузского языка, однако постепенно пришел к тому, что стал заниматься изучением особенностей других тюркских языков, караимского и крымчакского, носители которых исповедуют иудейскую религию (перейдя на работу в Институт по изучению восточных еврейских общин им. И. Бен-Цви).
Помимо этого, выйдя на пенсию в 1989 году, Борис Тукан сотрудничал с Институтом перевода Библии (Стокгольм), им осуществлены переводы библейских книг на румынский и гагаузский языки. Из последних его работ в этом отношении отмечают публикацию в 1997 году Евангелия от Луки (в сотрудничестве со Степаном Байрактаром), а в 2003 году увидел свет Новый Завет, оба издания вышли на гагаузском языке.
За свою долгую и напряженную жизнь Борис Тукан овладел девятью языками, причем далекими друг от друга по происхождению: румынским, французским; русским, болгарским; гагаузским, турецким; английским, немецким, и, наконец, ивритом.
Последние годы жизни Бориса Петровича были самыми тяжелыми в связи со смертью супруги и по причине ухудшения собственного здоровья из-за серьезного сотрясения мозга, приведшего к потере речи и к другим физическим осложнениям.
Борис Тукан скончался 1 марта 2012 года.
(На превью: с коллегами в Академии наук, справа налево: Б. П. Тукан, Е. К. Колца, К. Ф. Попович, М. А. Косничану, Л. И. Куруч)
Текст и фото: Gagauz Bilim