Выразительный, эмоциональный и честный текст заслуженного журналиста Гагаузии Анны Харламенко о жизни, деятельности и коллегах редакции региональной газеты “Вести Гагаузии”, в которой ковалось ее журналистское мастерство – звучит как гимн памяти, благодарности и боли за утраченное.
НЕСОСТОЯВШИЙСЯ ЮБИЛЕЙ

Этой весной региональная газета «Вести Гагаузии» могла бы отметить 29-летие. Она стала правопреемницей старейшего издания «Ленинское слово», где прошли школу мужества и становления не одно поколение гагаузских журналистов. Из районной газеты она трансформировалась в региональную и отражала жизнь всей автономии. Но юбилея не случилось. Газету закрыли.
ЛЕТОПИСЕЦ, ГЛАШАТАЙ, ЗЕРКАЛО ЭПОХИ
“Вести Гагаузии” – больше, чем просто газета. Это – живая летопись, начатая еще до оформления автономии. На ее страницах отразилась история становления гагаузского народа – в переломные моменты, в трудные дни, в периоды подъема и надежд. Именно здесь с уверенностью и достоинством зазвучал печатный текст на гагаузском языке, укрепляя дух и самоидентичность. Сохранение родного языка – одно из важнейших достижений издания. Это был не просто жест уважения к культуре – это было действие, которое сыграло заметную роль в продвижении национальных ценностей гагаузского народа.
Став площадкой открытого диалога между поколениями, газета предоставляла возможность звучать различным мнениям. Она освещала все аспекты жизни, формируя пространство единого информационного поля, столь важного в эпоху, когда интернета еще не существовало. Без нее жители оставались бы отрезанными от объективной информации о своей земле, ее достижениях, проблемах и мыслей о будущем.

Особое внимание уделялось человеку труда. Частыми героями журналистских очерков становились рабочие, крестьяне, ремесленники. Через их судьбы формировалось уважение к созидательной профессии.
Газета имела и мощный образовательный потенциал.
Она воспитала не одно поколение профессионалов. Из ее стен вышли репортёры, редакторы, общественные деятели. Широкая сеть внештатных авторов охватывала всю Гагаузию. Люди писали, учились, росли вместе с изданием. Это было неформальное братство – живое, деятельное, неравнодушное.

“Вести Гагаузии” стали настоящим партнером в развитии автономии: выпускали бюллетени с законами и решениями Народного Собрания и Исполкома, освещали путь региона с первых шагов до зрелости. И вместе с тем, оставались сильными в своих суждениях – особенно в период уважаемых редакторов, чьи принципы были выше конъюнктуры. Давление и нехватка средств случались. Но даже в тяжелые времена, когда типографии отказывали в печати, команда находила выход. Газета не пропустила ни одного номера, потому что за ней стояли честь, ответственность и верность своему читателю.
Редакция жила в ритме времени. Здесь не просто писали статьи – здесь думали, чувствовали, задавали вопросы и искали на них честные ответы. Газету читали от первой до последней строки. Ее материалы сохраняли, цитировали, использовали в научных и общественных трудах. Старшее поколение хранило ей верность на протяжении десятилетий. А с появлением литературной страницы подтянулась молодежь. Газета давала возможность заявить о себе молодым авторам и поддерживала признанных мастеров.
Существовала постоянная обратная связь с читателями. В редакции работал отдел писем, который реагировал на обращения: выезжал на места, проверял факты, разбирался в конфликтах, помогал, становясь посредником в решении насущных проблем.
За годы работы газета накопила богатый фотоархив, ставший важным историческим источником. На этих снимках – лица, события, жизнь автономии.
Это визуальная летопись, часть культурной памяти, которую невозможно восстановить, если она утрачена.
«Вести Гагаузии» были голосом времени, зеркалом души народа, информационным и культурным стержнем автономии. Они говорили с читателем на одном языке – честно, уважительно, по существу. Закрытие газеты стало ударом не только для журналистского сообщества, но и для всей автономии. Однако след, оставленный «Вестями…», жив. Он в книгах, в научных работах, в судьбах людей, в памяти поколений. Потому, что это была не просто газета. Это была – часть Гагаузии.

МОЯ АЛЬМА МАТЕР
С некоторых пор все чаще возвращаюсь мыслями к истокам – профессиональным и человеческим. В суете лет и смене событий только с возрастом начинаешь понимать, как важно – где ты вырос как личность, кто был рядом, кто подал тебе руку, кто научил слушать и слышать – видеть за строками смысл, а за словами – чувства.

Таким местом силы – домом становления стала для меня редакция районной газеты «Ленинское слово», а впоследствии – региональные «Вести Гагаузии». Моя – Альма матер. Редактор Дмитрий Маринов пригласил в коллектив после окончания института искусств. Я пришла как менеджер по культуре, а в редакционной семье прошла путь от робкого новичка до уверенного в себе журналиста.
В маленькой редакции пробудился мой творческий азарт, появился вкус к слову и уважение к читателю. В кругу талантливых коллег я получила возможность расти – и росла. Освоила все ступени газетного ремесла: от сбора информации до верстки, от лаконичной заметки до развернутого очерка. Изучила жанры, нашла собственный стиль и в 27 лет стала редактором новой газеты. Все, чему научилась у мудрых и добрых наставников, старалась применять и совершенствовать.
Каждый, кто работал в нашей редакции был личностью. Это – больше, чем коллектив. Это – творческая база. Профессиональная семья. Галактика характеров: каждый голос был слышен, каждый путь – значим, и вместе они создавали свет – свет настоящей, подлинной журналистики. Здесь не было случайных людей. Каждый находился на своём месте и жил любимым делом. Постоянно, с глубокой благодарностью я говорю: “Спасибо, моя редакция! Виват, Альма матер”.
РЕДАКЦИЯ – ЭТО ЛЮДИ
Когда мы произносим слово «редакция», за ним сразу вырастают образы людей. Рядом. По соседству за столом. Или – напротив. Или – голосом по телефону. Мы – не только тексты и газеты. Мы – образы и голоса. Мы – поддержка. Мы – смех в коридоре. Мы – спор на летучке. Мы – желание сделать издание лучше.
Я вспоминаю тех, кто был сердцем и душой гагаузской журналистики, кто вырастил целую плеяду пишущей братии, кто оставил след не только в сердцах и газетных строчках, но и в самой отрасли – до сих пор недооценённой.

ХРЕКИН Виталий Васильевич – ветеран войны, писатель, драматург. Он был строгим, но справедливым и чрезвычайно продуктивным редактором. Никогда не требовал от других того, чего не умел сам. Его побаивались, но уважали – знали: он за правду, за дело, за Слово с большой буквы.
МАРИНОВ Дмитрий Владимирович на посту главного редактора внес в работу свой неповторимый, человеколюбивый стиль. Был не строг, но настолько душевен, что подвести такого руководителя никто не решался. Газетное дело знал до мелочей: и технически, и творчески. Писал добротные заметки, делал отличные фотографии и умел вселить уверенность даже в самого неуверенного автора.
ШАСТАЛОВ Сергей Владимирович – журналист от Бога. Писал в прозе и в стихах, с юмором и всерьёз – для него не существовало «сложных» тем. Начитанность – “зашкаливала”, мастерство – восхищало, душа его – пленяла. Редкое дарование.
ПАРФЕНОВА Людмила Васильевна – ее знали даже колоски в поле. Всю жизнь прославляла человека труда. Сельхоз тема вела ее от зари до зари в поля, на фермы, в хозяйства – репортажи пахли вспаханной землёй, скошенной травой и парным молоком. Ее продуктивность равнялась работе целой бригады. Говорила и с дояркой, и с председателем колхоза на одном языке – живом, честном, уважительном.
ГОЛОБОРОДЬКО Нина Серафимовна – пламенное сердце, проникновенное перо, яркая натура.
Одинаково успешно трудилась и в печатных изданиях, и на радио, и в пресс- службе.

ЖЕКОВА Анна Николаевна – с пламенным жаром души вела патриотическую тему, писала о ветеранах войны, об освобождении Комрата в Великую Отечественную, о героях Чернобыля, Афганистана, национального движения Гагаузии. Статьи автора можно сложить в тома.
Готовила репортажи и на гагаузском языке – в газете, на радио, на телевидении. А в лихие 90-е, мы с ней вдвоём стали «военкорами» редакции.
КЫЛЬЧИК Анна Андреевна – начинала корректором, а впоследствие лет возглавила газету, сохраняя ее ценности. Стиль, чувство юмора, мудрость и точность – всё при ней. Была душой редакции и великолепным организатором.
ПАВЛОВА Елена – ответсекретарь, публицист, мой главный творческий учитель. Жёсткий, но честный. Уроки её редактуры – это настоящая школа мастерства. Училась я на собственных ошибках, грызла науку слова день и ночь. Теперь умею – благодаря ей.
ВОЛКОВ Александр – репортёр с ярко выраженным авторским почерком. Был и тонким интервьюером. В его материалах царила гармония содержания и формы. Владел многими жанрами и выработал свой собственный, смелый взгляд на отражение жизни и событий. Ему верили. Его ждали. Его читали.

Я пишу о своих коллегах, чтобы знали и помнили…
Чтобы не забыли тех, кто был пером и голосом.
Чтобы верили – печатное слово может жить вечно, если его не “загнать под сукно”.
ЛИКВИДАЦИЯ, КОТОРОГО СТОИТ СТЫДИТЬСЯ
Закрытие «Вестей Гагаузии» – это не просто административный шаг. Это поступок, за который должно быть стыдно. Потому, что с этим решением не просто исчезла газета – исчез голос целого народа, который десятилетиями пытался быть услышанным. Это была последняя бумажная трибуна, где гагаузы могли говорить о своем, без страха и без цензуры.Теперь ее нет. Кто-то посчитал, что она больше не нужна. И это не просто ошибка, это предательство.
Вместе с газетой исчезла площадка для общественного диалога. Заткнули рот старшему поколению, воспитанному на печатных колонках. Лишили молодежь возможности заявлять о себе в прессе. Оборвали нити, связывавшие людей из разных сел и городов. Оставили Гагаузию без информационного зеркала, в котором отражалась жизнь – невыдуманная, не заказная – настоящая. «Вести Гагаузии» были тем редким СМИ, которое не прогибалось под каждого. Писали прямо, остро, часто рискуя, но с достоинством.
Кто решился стереть это имя с карты? Люди, не понимающие, что уничтожают не строчки, а память. Не коллектив, а культурный код. Закрытие газеты – это удар по истории, по языку, по самоуважению.
Неужели никого не смутило, что вместе с последним выпуском исчезли и летопись автономии, и архив, и фотографии, и письма читателей, и судьбы и культурное наследие? Это не просто утрата. Это – моральное банкротство тех, кто принял пагубное решение. Акт, равный поджогу библиотеки, – только на сей раз сожгли не книги, а память, голоса, души. С закрытием газеты – не опустели страницы – замолчала Гагаузия.
Ликвидация газеты – это и ликвидация имен. Тех, кто писал не чернилами, а болью. Кто не искал славы, но обрел уважение. Кто строчка за строчкой выстраивал историю народа. И вот их – смели. Вычеркнули. Ликвидировали.
Этих ликвидаторов – иначе как вредителями не назовешь.
Позор тем, кто уничтожил газету.
И честь – тем, кто продолжает вести честную журналистику.
Анна ХАРЛАМЕНКО.


