(Video) “Personalități remarcabile ale Găgăuziei”: Mihail Ciachir — CMI (ro)

Друзья, мы — информационный портал laf.md совместно с CMI – Фондом мира Мартти Ахтисаари, в рамках нашей совместной коммуникационной кампании «Гагаузия – 30 лет автономии», продолжаем вас знакомить с особенностями гагаузского народа.

В этом видео и нескольких последующих вы узнаете о выдающихся личностях, оставивших важный след в истории гагаузского народа и автономии Гагаузия — Gagauz Eri. Сегодня представляем вам видеоролик о великом просветителе гагаузского народа Михаиле Чакире на румынском языке, подготовленный CMI.

В рамках кампании «Гагаузия – 30 лет автономии» смотрите и слушайте на нашем сайте, YouTube и Facebook увлекательные ролики и интересные подкасты о Гагаузии – они на русском и румынском языках. Мы рассказываем о культуре и традициях гагаузов, известных личностях и исторических событиях. Узнавайте и открывайте для себя Гагаузию вместе с нами!

Начало ХХ века ознаменовалось несколькими выдающимися личностями, изменившими историю гагаузского народа. В их числе ученые, историки и лингвисты. Одним из тех, кто продвигал гагаузскую культуру, был Михаил Чакир. Он родился в 1861 году в Чадыр-Лунге в семье дьякона. Чакир стал выдающейся личностью, а его жизнь и деятельность были посвящены защите и развитию гагаузской культуры и языка.

ЛЮДМИЛА КАРАЧОБАН, директор Музея истории и этнографии села Бешалма: «Если говорить о значимых ученых, я бы, прежде всего, назвала, Михаила Чакира. Он был священником. Он открывал школы, издавал книги, занимался переводами. Для нас, работников музея, он сделал уникальную вещь: собрал и выпустил многотомник истории гагаузов, все гипотезы». 

После окончания Духовной семинарии Кишинева Михаил Чакир начал преподавать в Мужском духовном училище. Однако он был увлечен сохранением и популяризацией гагаузской культуры и языка. 

В 1896 году Чакир обратился в Министерство просвещения Российской империи за разрешением на публикацию книг на молдавском языке, а в 1904 году он попросил Синод разрешить издание религиозной литературы на гагаузском языке. За три года были выпущены первые части Ветхого Завета, Требного Евангелия и Евангелия от Матфея. Также Михаил Чакир инициировал выпуск первой газеты на гагаузском языке под названием «Hakikatın Sesi», что в переводе значит «Голос правды». В 1938 году он координировал выпуск гагаузско-румынского словаря.

С 2012 года 27 апреля – день рождения Михаила Чакира – объявлено в Гагаузии Днем родного языка. 

Больше новостей

Всемирный банк: Молдове необходим переход к новой модели экономического роста

Республика Молдова добилась значительного прогресса, превратившись из экономики с низкими доходами в экономику с доходами выше среднего. Однако страна по-прежнему сталкивается с рядом вызовов: снижение

Read more >